MUni d’un ciseau et d’un maillet, l’ébéniste Dinesh Tamang sculpte avec habileté un motif complexe sur un panneau de bois, dans un atelier de l’ancienne capitale royale de Bhaktapur, près de Katmandou. «C’est un travail très gratifiant»déclare cet ancien chômeur d’une trentaine d’années, qui a appris son métier après le tremblement de terre.
D’une magnitude de 7,8, le séisme a détruit des centaines de monuments, temples et palais royaux de la vallée de Katmandou, classés au patrimoine mondial de l’UNESCO et qui attiraient autrefois des visiteurs du monde entier.
Reconstruire les savoir-faire
À la suite de cette catastrophe, « j’ai eu la chance de travailler sur des projets de reconstruction, de restaurer des temples et des maisons endommagées», explique l’artisan.
Dans un Népal profondément religieux, les temples et les sites patrimoniaux ne sont pas de simples attractions touristiques. Ils font partie intégrante de la vie culturelle et spirituelle locale, et la demande du public pour leur réhabilitation s’est révélée très forte.
Aussi, comme Dinesh Tamang, des centaines d’artisans se sont formés pour répondre à la demande. Ils ont dû apprendre les techniques architecturales traditionnelles, de la maçonnerie à la taille de la pierre, en passant par le travail du métal et du bois.
« Même si le séisme a été un événement tragique, il a créé des opportunités dans différents secteurs »
Rabindra Puri, Académie professionnelle de Bhaktapur
C’est vers cette dernière spécialité que s’est tournée Dinesh Tamang, qui confie avoir »toujours été fasciné par les motifs sur bois». Et le travail ne manque pas : «Le Népal un riche patrimoine culturel, il y a des temples partout», souligne-t-il auprès de l’AFP.
Dinesh Tamang a été formé, comme de nombreux autres, à l’Académie professionnelle de Bhaktapur. « Même si le séisme a été un événement tragique, il a créé des opportunités dans différents secteursfait valoir son fondateur, Rabindra Puri. La demande de main-d’œuvre qualifiée a considérablement augmenté.» Au point qu’il a fallu agrandir l’Académie. « Et pour autant que je sache, aucun de nos diplômés n’est au chômage», se félicite-t-il.
La plupart des palais et temples endommagés ont été bâtis entre le XIIe et le XVIIIe siècle, quand la vallée de Katmandou était divisée en trois royaumes : Katmandou, Patan et Bhaktapur.
Les sculpteurs sur bois, les sculpteurs de pierre, les maçons, les chaudronniers qui ont créé ces temples et palais spectaculaires étaient autrefois reconnus bien au-delà des frontières. Leur savoir-faire était généreusement rémunéré en deniers royaux.
Historiquement, ces métiers d’art étaient exercés exclusivement par des familles appartenant à l’ethnie Newa, et transmises de père en fils. Mais au fil du temps, la tradition s’est délitée, faute de débouchés.
« Les pères ne voulaient plus enseigner à leurs fils, les fils ne voulaient pas apprendre», explique Rabindra Puri. Mais après le séisme, les moyens déployés pour la reconstruction ont offert des perspectives plus pérennes pour ces métiers, et une nouvelle génération de Népalais, pas forcément Newa, s’est intéressée à l’apprentissage de ces métiers d’art quasi disparus.
« Le séisme nous a donné l’occasion de transmettre nos connaissances à la nouvelle génération (…) pour qu’elles perdurent après nous »
Kancha Ranjitkar, expert en maçonnerie traditionnelle
L’expert en maçonnerie traditionnelle Kancha Ranjitkar, 82 ans, a commencé à travailler avec son père quand il était adolescent. Il dit avoir pris un grand plaisir à apprendre son métier à de jeunes artisans. « Beaucoup de compétences disparaissent», note-t-il. « Le séisme nous a donné l’occasion de transmettre nos connaissances à la nouvelle génération (…) pour qu’elles perdurent après nous», se réjouit-il.
Le gouvernement a investi plus de 45 milliards de dollars pour restaurer le patrimoine culturel du Népal, avec le soutien financier des pays voisins tels que la Chine, l’Inde et le Sri Lanka, mais aussi des États-Unis, du Japon et de la Suisse. Huit ans après la catastrophe, environ 80 % des 920 sites patrimoniaux détruits ou endommagés ont été restaurés.
Mais selon le défenseur du patrimoine Rohit Ranjitkar, directeur du Kathmandu Valley Preservation Trust (Groupement pour la préservation de la vallée de Katmandou), même si le regain d’intérêt pour l’apprentissage de savoir-faire traditionnel est encourageant, la qualité du travail laisse parfois à désirer.
« La qualité doit être à la hauteur des monuments. Des savoir-faire transmis de génération en génération ne peuvent pas s’acquérir en quelques mois», souligne l’expert, pour qui il faut veiller à ce que la nouvelle génération d’artisans «continuer à améliorer ses compétences».
Vous pouvez tirer profit de ce texte traitant le sujet « Ave Maria à travers le monde ». Il est concocté par l’équipe avemariasound.org. L’écrit original est généré du mieux possible. Pour toute observation sur ce texte concernant le sujet « Ave Maria à travers le monde », prenez les coordonnées indiquées sur notre site internet. La destination de avemariasound.org est de traiter le sujet de Ave Maria à travers le monde en toute franchise en vous donnant la connaissance de tout ce qui est mis en ligne sur ce thème sur le net Prochainement, on rendra accessible d’autres informations sur le sujet « Ave Maria à travers le monde ». visitez systématiquement notre site.